Tolmacs
Találatok száma: 21 | 1/2. oldal | Rendezés: |
-
Kossuth A bécsi tolmácsEngel Edit írói álnév. A szerző Kolozsvárott diplomázott a Babes-Bolyai Egyetem angol-német szakán. A nyolcvanas évek végéig anyolnyelv- és irodalomtanárként dolgozott szülővárosában, Nagyváradon. Húsz éve él Bécsben, ahol hatnyelvű hatósági tolmácsként1.490 Ft
-
Móra Könyvkiadó A Nyúl mint tolmácsMek-mek” – mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába próbálnak még birkául meg szamárul is beszédbe elegyedni egymással, nem járnak sikerrel. Szerencsére épp arra jár a Nyúl... és tolmácsolja a két állat mondandóját. De vajon pontosan fordít? És mi lesz az Úritökkel? Lázár Ervin elgondolkodtató meséje először jelenik meg önálló kötetben Rubik Anna rajzaival.1.499 Ft
-
A nyúl mint tolmács„Mek-mek” – mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába próbálnak még birkául meg szamárul is beszédbe elegyedni egymá1.537 Ft
-
Móra Könyvkiadó A Nyúl mint tolmácsA Nyúl mint tolmács Mek-mek” – mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába próbálnak még birkául meg szamárul is be1.600 Ft+1.290 Ft
-
Móra Könyvkiadó A Nyúl mint tolmácsA Nyúl mint tolmács Mek-mek” – mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába próbálnak még birkául meg szamárul is be1.600 Ft+1.290 Ft
-
Lázár Ervin Lázár Ervin - A Nyúl mint tolmácsMek-mek” – mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába próbálnak még birkául meg szamárul is beszédbe elegyedni egymással, nem járnak sikerrel. Szerencsére épp arra jár a Nyúl... és tolmácsolja a két állat mondandóját. De vajon pontosan fordít? És mi lesz az Úritökkel?Lázár Ervin elgondolkodtató meséje először jelenik meg önálló kötetben Rubik Anna rajzaival.1.699 Ft
-
OEM Lázár Ervin - A Nyúl mint tolmács (2014)"Mek-mek" - mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába prób...2.111 Ft+1.990 Ft
-
A Nyúl mint tolmács„Mek-mek” - mondja a Kecske egy vigyorgó Úritök közelében. A tisztásra lépő Ló sajnos nem érti a mekegést, mert nem tud kecskéül. Udvarias nyihogása pedig meghaladja a Kecske tudományát. Hiába próbálnak még birkául meg szamárul is beszédbe elegyedni egymá2.200 Ft
-
Magvető Kiadó Daniel Stein, tolmács„Én annyiszor kaptam ajándékba az életemet, hogy már nem is volt az enyém, és odaadtam. Mert már egyáltalán nem engem illetett. Értsd meg, én nem bánom, hogy szerzetesi fogadalmat tettem igent mondtam, és Isten segedelmével életem végéig szerzetesként fogok élni.” Daniel Stein lengyel zsidó menekült, aki szinte gyerekként a Gestapo tolmácsa lesz a megszállt Litvániában, közben életét kockáztatva zsidókat szöktet a gettóból, aztán partizánnak áll, majd a háború után egy krakkói kolostorban szerze2.240 Ft
-
Így tanulok nyelveket - Egy tizenhat nyelvű tolmács feljegyzéseiLomb Kató (1909–2003) tíz nyelven tudott tolmácsolni, további haton szakirodalmat fordítani, szépirodalmat élvezni, és még tizenegyen megértette a publicisztikai szöveget, mégsem hitt a velünk született nyelvtehetségben, vagy abban, hogy a nyelvtanulásba2.597 Ft
-
Lazi Könyvkiadó Így tanulok nyelveket - Egy tizenhat nyelvű tolmács feljegyzéseiLomb Kató (1909-2003) tíz nyelven tudott tolmácsolni, további haton szakirodalmat fordítani, szépirodalmat élvezni, és még tizenegyen megértette a publicisztikai szöveget, mégsem hitt a velünk született nyelvtehetségben, vagy abban, hogy a nyelvtanulásba csak fiatalon érdemes belevágni. Azt vallotta, hogy a nyelvtanulás örömteli is lehet, az eredményessége pedig elsősorban az érdeklődés intenzitásától és a befektetett energia mennyiségétől függ. "Aki szívesen bolyong a szavak és gondolatok erd2.618 Ft
-
Magvető Daniel Stein, tolmács„Én annyiszor kaptam ajándékba az életemet, hogy már nem is volt az enyém, és odaadtam. Mert már egyáltalán nem engem illetett. Értsd meg, én nem bánom, hogy szerzetesi fogadalmat tettem; igent mondtam, és Isten segedelmével életem végéig szerzetesként fo2.790 Ft
-
Magvető Kiadó Daniel Stein, tolmácsÉn annyiszor kaptam ajándékba az életemet, hogy már nem is volt az enyém, és odaadtam. Mert már egyáltalán nem engem illetett. Értsd meg, én nem bánom, hogy szerzetesi fogadalmat tettem; igent mondtam, és Isten segedelmével életem végéig szerzetesként fog3.599 Ft+1.270 Ft
-
Daniel Stein, tolmács„Én annyiszor kaptam ajándékba az életemet, hogy már nem is volt az enyém, és odaadtam. Mert már egyáltalán nem engem illetett. Értsd meg, én nem bánom, hogy szerzetesi fogadalmat tettem; igent mondtam, és Isten segedelmével életem végéig szerzetesként fo3.844 Ft
-
Ljudmila Ulickaja Ljudmila Ulickaja - Daniel Stein, tolmácsÉn annyiszor kaptam ajándékba az életemet, hogy már nem is volt az enyém, és odaadtam. Mert már egyáltalán nem engem illetett. Értsd meg, én nem bánom, hogy szerzetesi fogadalmat tettem; igent mondtam, és Isten segedelmével életem végéig szerzetesként fogok élni." Daniel Stein lengyel zsidó menekült, aki szinte gyerekként a Gestapo tolmácsa lesz a megszállt Litvániában, közben életét kockáztatva zsidókat szöktet a gettóból, aztán partizánnak áll, majd a háború után egy krakkói kolostorban szerze4.249 Ft
-
Prolight Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás)Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás) Tulajdonságok és műszaki adatok: Vezetéknélküli fülhallgató fordításhoz Sokoldalú használat – okos fordítás, zenehallgatás, hivásfogadás. Alkalmas Android és IOS-hoz tolmácshoz applikáció: PEIKO 25 ideg7.990 Ft
-
Peiko Peiko fordító tolmács gép (valós idejű fordítás)Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás) Intelligens digitális tolmács, melynek innovatív technológiája gyors, kétirányú fordítást tesz lehetővé akár 25 idegen nyelvre. Sokszor nehézséget okoz megértetni magad a helyiekkel külföldi nyaralásaid során? Még a helyes útirányt sem tudod megkérdezni, amikor eltévedtél, csak bolyongsz, mert egyszerűen nem érted, amit mondanak? Szeretnéd megkönnyíteni a külföldiekkel történő kommunikációt? Bemutatom Neked ezt a forradalmian új Intelligen7.990 Ft+990 Ft
-
Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás)Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás) Tulajdonságok és műszaki adatok: Vezetéknélküli fülhallgató fordításhoz Sokoldalú használat – okos fordítás, zenehallgatás, hivásfogadás. Alkalmas Android és IOS-hoz tolmácshoz applikáció: PEIKO 25 idegen n12.590 Ft+1.490 Ft
-
Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás)Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás) Tulajdonságok és műszaki adatok: Vezetéknélküli fülhallgató fordításhoz Sokoldalú használat – okos fordítás, zenehallgatás, hivásfogadás. Alkalmas Android és IOS-hoz tolmácshoz applikáció: PEIKO 2512.590 Ft
-
IMA-844 Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás)Peiko fordító tolmács gép (Valós idejű fordítás) Tulajdonságok és műszaki adatok: Vezetéknélküli fülhallgató fordításhoz Sokoldalú használat – okos fordítás, zenehallgatás, hivásfogadás. Alkalmas Android és IOS-hoz tolmácshoz applikáció: PEIKO 25 idegen nyelvre fordít: angol, holland, francia, olasz, koreai, dán, kínai, svéd, spanyol, magyar, japán, kantoni (hongkongi), finn, lengyel, görög, cseh, orosz, német, thai, portugál, hindi , Indonéz (Indonézia), török, arab, román Bluetooth változ12.590 Ft