Faludy
Találatok száma: 49 | 1/3. oldal | Rendezés: |
-
Magyar Világ Kiadó Francois Villon balladái Faludy György átköltésében680 Ft+1.150 Ft
-
Magyar Világ Kiadó Francois Villon balladái Faludy György átköltésébenA Villon-balladák átköltése Faludy György legelső, és mindmáig legkedveltebb verseskötete. Noha sokan kígyót-békát kiáltottak rá, ez mit sem vont le a népszerűségéből, sőt a kötet betiltása, a cenzúra, a kiátkozott emigráns költő legendája még növelte690 Ft+1.150 Ft
-
Alexandra Kiadó Válogatott versek - Németország (Faludy György fordításaiban)900 Ft
-
Magyar Világ Kiadó Francois Villon balladái Faludy György átköltésében - Francois Villon45. vágatlan kiadás, mely megfelel a hetedik kiadás (1940) cenzurázatlan változatának.990 Ft+990 Ft
-
Helikon Kiadó François Villon balladái Faludy György átköltésébenVillon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal. Egyedül a Testamentum 50-60 oldal jegyzetet igényel; célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is1.049 Ft+1.045 Ft
-
Magyar Világ Kiadó Francois Villon balladái Faludy György átköltésében - Francois Villon45. vágatlan kiadás, mely megfelel a hetedik kiadás (1940) cenzurázatlan változatának.1.100 Ft+990 Ft
-
Faludy György Faludy György - François Villon balladái Faludy György átköltésében - Helikon Zsebkönyvek 111."Villon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal. Egyedül a Testamentum 50-60 oldal jegyzetet igényel; célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezentálja a XV. század és Villon szellemét. Hogy Villont érthetővé tegyem, rövidítettem és megtoldottam, egyszerűsítettem és komplikáltam, ahol ezt szükségesnek vagy helyesnek találtam. Villon zsi1.154 Ft
-
Faludy György Faludy György - François Villon balladái Faludy György átköltésében - Helikon Zsebkönyvek 111."Villon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal. Egyedül a Testamentum 50-60 oldal jegyzetet igényel; célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezentálja a XV. század és Villon szellemét. Hogy Villont érthetővé tegyem, rövidítettem és megtoldottam, egyszerűsítettem és komplikáltam, ahol ezt szükségesnek vagy helyesnek találtam. Villon zsi1.184 Ft
-
Duna Könyvklub FaludySaját vallomásai és mások emlékezete állítja össze azt a friss szellemû Faludy portrét, amelyet most az olvasó a kezébe vehet. Aki egyetlen sorát sem olvasta, az is tu1.190 Ft
-
Faludy György Faludy György - François Villon balladái Faludy György átköltésében - Helikon Zsebkönyvek 111."Villon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal. Egyedül a Testamentum 50-60 oldal jegyzetet igényel; célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezentálja a XV. század és Villon szellemét. Hogy Villont érthetővé tegyem, rövidítettem és megtoldottam, egyszerűsítettem és komplikáltam, ahol ezt szükségesnek vagy helyesnek találtam. Villon zsi1.274 Ft
-
Helikon Kiadó François Villon balladái Faludy György átköltésében - Helikon Zsebkönyvek 111."Villon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal. Egyedül a Testamentum 50-60 oldal jegyzetet igényel; célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezentálja a XV. század és Villon szellemét. Hogy Villont érthetővé tegyem, rövidítettem és megtoldottam, egyszerűsítettem és komplikáltam, ahol ezt szükségesnek vagy helyesnek találtam. Villon zsi1.349 Ft
-
Magyar Világ Kiadó Test és lélek (Faludy György műfordításai)1.490 Ft
-
Vincze Attila · Szepes Mária · Faludy György Gondolatok és portrék, Máraira hangolvaUrbis, Budapest, 2006 94 oldal · ISBN: 9639706094 Állapot: Használt, jó A könyv első lapján kézírással írt bejegyzés található.1.500 Ft+1.200 Ft
-
François Villon · Faludy György François Villon balladái Faludy György átköltésébenKiadó:Magyar Világ Kiadó, Kiadás éve:2001 Kiadás helye: Kötés típusa:keménytábla Terjedelem:93 Nyelv:magyar Méret:Szélesség: 12.00 cm, Magasság: 20.00 cm Állapot: használt, újszerű állapotú1.500 Ft+1.200 Ft
-
Magyar Világ Kiadó Jegyzetek a kor margójára - Faludy György1.690 Ft+990 Ft
-
François Villon balladái Faludy György átköltésében„Villon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal. Egyedül a Testamentum 50-60 oldal jegyzetet igényel; célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára i2.269 Ft
-
Európa Könyvkiadó Francois Villon balladái Faludy György átköltésébenVillon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal... célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven repreze2.375 Ft+1.045 Ft
-
Európa Könyvkiadó Francois Villon balladái Faludy György átköltésébenVillon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal... célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezentálja a tizenötödik század és Villon szellemét. Hogy Villont érthetővé tegyem, rövidítettem és megtoldottam, egyszerűsítettem és komplikáltam, ahol ezt szükségesnek vagy helyesnek találtam. Villon zsiványnyelvét, jobb híján, a korszerű argóval2.474 Ft
-
Francois Villon balladái Faludy György átköltésébenVillon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal… célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezent2.496 Ft
-
Faludy György Faludy György - Francois Villon balladái Faludy György átköltésébenVillon versei formailag éppoly nehezek, mint tartalmilag, tele vannak helyi és személyi vonatkozásokkal... célzásai nehezen, néhol egyáltalán nem érthetőek. Az volt a célom, hogy a nagyközönség számára is érthető Villon-fordítást adjak, mely híven reprezentálja a tizenötödik század és Villon szellemét. Hogy Villont érthetővé tegyem, rövidítettem és megtoldottam, egyszerűsítettem és komplikáltam, ahol ezt szükségesnek vagy helyesnek találtam. Villon zsiványnyelvét, jobb híján, a korszerű argóval2.540 Ft